Tratto da WikiPedia.org. Qui díceris Paráclitus, altíssimi donum Dei, fons vivus, ignis, cáritas, et spiritális únctio. Vieni Santo Spirito, mandaci dal cielo un raggio della tua luce. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Tratto da WikiPedia.org. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. ut Sancti Spíritus dignum fíeri habitáculum merámur. Amen. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, Sancte Spiritus Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte caelitus lucis tuæ rádium. Veni, Sancte Spiritus Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. "Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. O lux beatíssima, reple … Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidelium, et tui amoris in eis ignem accende. R. contrassegnato della quadruplice ripetizione dal “veni”: Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. V eni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Sine tuo númine, nihil est in hómine nihil est innóxium. Veni, Sancte Spiritus Veni, Sancte Spíritus, et emítte cælitus lucis tuæ rádium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. I n labóre réquies, in æstu tempéries, In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Il Veni Sancte Spiritus, in lingua italiana Vieni Santo Spirito, è una preghiera della tradizione cristiana.. Più precisamente è una delle cinque sequenze e viene recitata (o cantata) durante la Messa di Pentecoste. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, creátor Spíritus. V eni, Sancte S pir í tus. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni creátor Spíritus, mentes tuòrum vísita, imple supérna grátia, quæ tu creásti péctora. Vieni padre dei poveri, vieni datore dei doni, vieni luce dei cuori. CISP e Pellegrinaggio del popolo "Summorum Pontificum" Veni in auxílium hóminum: quos Deus ad imáginem similitúdinis suæ fecit, et a tyránnide diáboli emit prétio magno. È stata attribuita sia a Stefano di Langhton , arcivescovo di Canterbury che all'abate Notker Balbulus . Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem et vitam aeternam. vatican.va vatican.va La pietà della Chiesa ha interpretato e trasmesso questo sentimento nel canto del "Veni, Sancte Spiritus ". O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, Sancte Spirítus Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Sequenza di Pentecoste, Veni Sancte Spiritus, domenica 08 giugno 2014, Vaticano LATINO Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen cordium. O lux beatíssima, reple … V. Emitte Spiritum tuum et creabuntur. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Qui díceris Paráclitus, altíssimi donum Dei, fons vivus, ignis, cáritas, et spiritális únctio. Consolátor óptime dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte càelitus lucis tuae rádium. In labóre réquies, in aestu tempéries, in fletu solácium. In labóre réquies, in æstu tempéries,in fletu solátium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Campanae Campana tintinans Deus in adjutorium Deus in adjutorium - Tonus communis per Annum (cum organo) Hymnus Nunc Sancte 2 - In Adventu Antiphona Jucundare 8g2 - Tert Fer 2 Lectio Et erit in die illa residuum Israel et qui effugerint de domo Jacob Versus Timebunt gentes nomen tuum Domine (tonus simplex) Versus Kyrie eleison (in Horis minoribus) Oratio Fac nos quaesumus Domine Deus … Vieni, padre dei poveri, datore dei doni, vieni, luce dei cuori. Tu septifòrmis múnere, dígitus patérnæ déxteræ, tu rite promíssum Patris, sermóne ditans gúttura. Veni Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Præliáre hodie cum beatórum Angelórum exércitu proélia Dómini, sicut pugnásti ólim contra ducem supérbiæ lucíferum, et ángelos ejus apostáticos: et non valuérunt, neque locus invéntus est eórum ámplius in coélo. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. In labóre réquies,in æstu tempéries,in fletu solácium. Veni, Sancte Spíritus, et emitte cælitus lucis tuæ radium. O lux beatíssima, reple cordis íntima. O… Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. lucis tuæ rádium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Mostre mais . Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Amen. Vieni, Spirito santo, manda a noi dal cielo un raggio della tua luce. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Per D. N. ... in unitáte ejúsdem Spíritus Sancti. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Tu septifórmis múnere, dígitus patérnæ déxteræ, tu rite promíssum Patris, sermóne ditans gúttura. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, creator Spiritus. O seu endereço de e-mail não será publicado. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, creátor Spíritus, mentes tuórum vísita, imple supérna grátia, quæ tu creásti péctora. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Deixe uma resposta Cancelar resposta. «chiunque recita l'inno Veni Creator Spiritus o la sequenza Veni Sancte Spiritus in qualunque idioma, indulgenza di 100 giorni in qualunque tempo, di 300 nella Domenica di Pentecoste e sua Ottava, oltre una plenaria al mese in un giorno ad arbitrio, in cui si sia confessato e comunicato, purché venga recitato ogni giorno.E queste indulgenze sono applicabili ai defunti.» Campos obrigatórios são marcados com * Comentário. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, pater pauperum, veni, dator munerum, veni, lumen cordium. C onsolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Contritionis, Sancte Michael Archangele , Veni Sancte Spíritus, ... ( Fábio Dallò ) Tags. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. Sequenza di Pentecoste, Veni Sancte Spiritus, domenica 08 giugno 2014, Vaticano LATINO Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Invia tramite email Postalo sul blog Condividi su Twitter Condividi su Facebook Condividi su Pinterest. Veni Sancte Spiritus Veni, Sancte Spíritus,et emítte cǽlituslucis tuæ rádium. Sine tuo númine, In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. O lux beatíssima, reple … Qui díceris Paráclitus, altíssimi donum Dei, fons vivus, ignis, cáritas, et spiritális únctio. In labóre réquies, in aestu tempéries, in fletu solácium. Veni, Sancte Spíritus, et emítte cǽlitus lucis tuæ rádium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimae, dulce refrigérium. Il Veni Sancte Spiritus, in lingua italiana Vieni Santo Spirito, è una preghiera della tradizione cristiana.. Più precisamente è una delle cinque sequenze e viene recitata (o cantata) prima del Vangelo durante la Messa di Pentecoste. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimæ, dulce refrigérium. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. È stata attribuita sia a Stefano di Langhton, arcivescovo di Canterbury che all'abate Notker Balbulus. V eni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. * * * TRADUÇÃO Ó Deus, onipotente e clementíssimo atendei benigno as nossas orações: e livrai os nossos corações da tentação dos maus pensamentos; afim que mereçamos tornar-nos digna morada do Espírito Santo. È stata attribuita sia a Stefano di Langhton, arcivescovo di Canterbury che all'abate Notker Balbulus. In labóre réquies, in æstu tempéries, in fletu solácium. Veni Sancte Spiritus - 21 [ vedi: 11 ... Veni, Sancte Spíritus, et emitte cælitus lucis tuæ radium. O lux beatíssima, reple … Il Veni Sancte Spiritus, in lingua italiana Vieni Santo Spirito, è una preghiera della tradizione cristiana.. Più precisamente è una delle cinque sequenze e viene recitata (o cantata) prima del Vangelo durante la Messa di Pentecoste. In labóre réquies, in aestu tempéries, in fletu solácium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Compartilhar. Veni, Sancte Spiritus: Come, Holy Spirit, kindle in the hearts of your faithful the fire of […] your love! Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimae, dulce refrigérium. O lux beatíssima, reple cordis íntima tuórum fidélium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Tu septifòrmis múnere, dígitus patérnæ déxteræ, tu rite promíssum Patris, sermóne … O lux beatíssima, reple … Veni, creátor Spíritus, mentes tuòrum vísita, imple supérna grátia, quæ tu creásti péctora. Veni, Sancte Spíritus, et emítte càelitus lucis tuae rádium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. VENI SANCTE SPIRITUS Veni, Sancte Spíritus, et emítte càelitus lucis tuae rádium. Facebook Twitter WhatsApp Imprimir. tuórum fidélium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. "Veni Sancte Spiritus" nella prima versione gregoriana Il Veni Sancte Spiritus , in italiano Vieni Santo Spirito è una preghiera della tradizione cristiana . Consolátor optime, dulcis hospes animæ, dulce refrigérium. Consolátor óptime,dulcis hospes ánimæ,dulce refrigérium. Veni, pater páuperum,veni, dator múnerum,veni, lumen córdium. Veni Sancte Spíritus a 13:10:00. Più precisamente è una delle cinque sequenze e viene recitata (o cantata) durante la Messa di Pentecoste . Etichette: ... Vergine in preghiera, metà XVII sec., collezione privata. dialeto fabio dalló preghiera. Spiritus Sanctus invocatur Antiphona. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Consolátor óptime, dulcis hospes ánimae, dulce refrigérium. Veni, pater páuperum, veni, dator múnerum, veni, lumen córdium. Sine tuo númine, nihil est in hómine nihil est innóxium.