La gara iniziò sotto la pioggia, tanto che tutti i piloti montarono gomme per il bagnato. Regazzoni passò Reutemann, mentre James Hunt sorpassò Hans-Joachim Stuck, sul lungo rettilineo del Tiergarten, passando in sesta posizione. Il solito poleman Niki Lauda prese subito la guida della gara davanti a Jody Scheckter, James Hunt, Jochen Mass e Carlos Pace. Al quindicesimo giro giro la Ferrari di Lauda venne passata da Hunt, alla Texaco e, poco dopo, anche da Brambilla. You can help Wikipedia by expanding it. Lauda comandava davanti alla Tyrrell di Scheckter che non poteva però impensierirlo. A Niki Lauda bastava mezzo punto per laureearsi campione del mondo piloti, titolo che manca alla Scuderia Ferrari dal 1964, con John Surtees. Scheckter pitted for wet tyres from the lead, and most drivers followed suit. Tom Pryce fu costretto ai box a cambiare musetto, cosicché Niki Lauda si trovò in testa con un margine di 15 secondi sulla coppia brasiliana formata da Emerson Fittipaldi e Carlos Pace. Jean-Pierre Jarier fu quarto, Brambilla quinto, e, per la prima volta nel mondiale, una donna, Lella Lombardi giunse a punti, sesta. Il tedesco fu costretto al ritiro poche centinaia di metri dopo. Lauda then suffered a puncture and a damaged spoiler and had to pit, leaving Reutemann to lead from Hunt and Pryce. Terzo si classificò Patrick Depailler, compagno di squadra di Scheckter. Lauda was on pole, lapping the 14.2 mi (22.8 km) circuit in under 7 minutes- becoming the first driver to accomplish this feat. Reutemann soffriva per problemi alle gomme e perse un giro, mentre John Watson uscì per un errore. Dietro ai primi tre vi erano poi Jochen Mass, Carlos Reutemann, Clay Regazzoni, Hans-Joachim Stuck e Emerson Fittipaldi. Soon Reutemann was up to third, but he needed to win to keep any faint hopes alive. L'italiano rimase al comando fino al giro numero 6 quando venne passato da Lauda che, pochi istanti prima, aveva passato Pace. Pace prese subito il comando mentre Brambilla e Lauda duellarono per il secondo posto. Vincitore fu Emerson Fittipaldi, per la 14ª e ultima volta in una gara del mondiale, classificato, con un giro di vantaggio, su Carlos Pace e Jody Scheckter. La curva Club divenne un vero e proprio "cimitero" di vetture in cui andarono a sbattere, uno dopo l'altro, Pace, Jody Scheckter, John Nicholson, Brian Henton, Dave Morgan, James Hunt e Wilson Fittipaldi. Al 51º girò fu il turno di Jody Scheckter nel passare Hunt. La pole venne ottenuta da Tom Pryce per la prima e unica volta nella sua carriera nel mondiale di F1. Dopo il cambiogomme di Regazzoni, l'inglese si ritrovò primo, seguito da Jean-Pierre Jarier, che aveva appena passato Lauda, poi Emerson Fittipaldi, Jody Scheckter, Clay Regazzoni, Tom Pryce e Carlos Reutemann. Anche Brambilla iniziò ad accusare problemi ai freni (montava quelli della Formula 2) che lo costrinsero a rallentare, tanto che venne presto passato da un rimontante Jody Scheckter, che si portò al secondo posto. Nel secondo giro fu Emerson Fittipaldi a subire un problema simile: un detrito gli forò una gomma, costringendolo a compiere gli ultimi cinque kilometri del tracciato a velocità ridotta, prima di poter cambiare lo pneumatico. In gara Vittorio Brambilla prese la testa, e condusse la gara agevolmente (in questo aiutato da Tom Pryce che, costretto al pit stop per un problema tecnico generato dalla sabbia, come doppiato fece da cuscinetto sugli avversari), fino al 16 esimo giro quando venne sorpassato da Carlos Reutemann sulla Brabham, che aveva passato Jean-Pierre Jarier; Brambilla soffriva di problemi di blistering sulle ruote anteriori; sarà poi costretto al ritiro una decina di giri dopo per un problema la semiasse posteriore sinistro. Reutemann, just like in Argentina, took the lead at the start from Jarier and Pace was up to third, whereas home driver Fittipaldi dropped to seventh. Formula One (also known as Formula 1 or F1) is the highest class of international auto racing for single-seater racing cars sanctioned by the Fédération Internationale de l'Automobile (FIA). Pace also crashed while trying to avoid the Hill as it bounced back off the road. Scheckter soon faded away, giving Hunt second. The 1975 Austrian Grand Prix was a Formula One motor race held at Österreichring on 17 August 1975. Winner. One by One (reissued in edited ... 1975 () (One by One) 1978 () (The Quick and the Dead) Running time. Nei quattro giri seguenti l'elvetico passò Pace, Mass, Hunt e Scheckter, portandosi in seconda posizione. Solo la Brabham-Ford Cosworth fu costretta a scartare due punti. La classifica indica il miglior piazzamento ottenuto da una delle vetture dello stesso costruttore. S'iscrisse alla gara anche la scuderia giapponese Maki, che mancava dal Gran Premio d'Austria 1974, con l'australiano Dave Walker (ultima apparizione nel mondiale nel Gran Premio degli Stati Uniti d'America 1972 al volante di una Lotus), ma non prese parte nemmeno alle prove. Il brasiliano conquistò la guida della gara al 35º giro, con un sorpasso alla curva Horquilla, senza più abbandonarla. Da quest'anno l'impiego di terze vetture venne molto limitato tanto da diventare eccezione. Nella colonna dei punti totali fra parentesi i punti effettivi. Il francese François Migault, che aveva corso nel 1974 con la BRM sostituì Graham Hill alla Hill. Formula 1 - sezona 1975. je bila 26. sezona u prvenstvu Formule 1. List of Formula One World Championship points scoring systems, "After cheating death 20 years, Hill killed in air crash", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=1975_Formula_One_season&oldid=989169506, Articles with unsourced statements from July 2015, Creative Commons Attribution-ShareAlike License, This page was last edited on 17 November 2020, at 13:13. Ora la classifica vedeva, dietro al duo Lauda-Fittipaldi molto vicini fra loro, Jarier, Reutemann, Andretti, Hunt, Brambilla, Peterson e Mass. Nel Gran Premio di Monza Jim Crawford, che aveva già corso il Gran Premio di Silverstone con la Lotus, sostituì l'infortunato Brian Henton sempre nel team di Colin Chapman. Pace beat Pryce into the first corner, with Regazzoni third ahead of Lauda. Reutemann was up to second, and now took the lead from Brambilla. Solo Regazzoni riusciva a rispondere ai tempi dell'austriaco, ma ormai troppo staccato per impensierirlo. Tale sequestro avrebbe bloccato le vetture in Spagna per alcuni mesi. Visti i problemi ai freni di Pace si ritrovò perciò in testa Brambilla. Ora la classifica vedeva in testa Brambilla, poi Hunt, Mass, Pryce, Lauda, Regazzoni e Peterson. Il titolo dei piloti è andato per la prima volta a Niki Lauda e il titolo costruttori per la terza volta alla Scuderia Ferrari. Nello stesso giro Lauda portò infine l'attacco decisivo a Jarier, ma con un fuorigiri che penalizzò il motore della sua vettura fino a fine gara; quattro giri dopo lo stesso Jarier fu costretto al ritiro per un problema allo pneumatico. La vettura dell'italoamericano colpì il retro di quella di Lauda, che a sua volta finì contro Regazzoni. Per la March questa fu la quarta pole nel mondiale, dopo un'attesa di cinque stagioni. Lauda, pur avvicinato da Hunt e Mass, riuscì a concludere la gara in testa, conquistando la sesta vittoria della carriera. Reutemann fu comunque secondo, mentre al gradino più basso del podio si classificò l'altro ferrarista, Clay Regazzoni. 1975-ös brit nagydíj: Az évad 10. versenye a 14-ből az 1975-ös Formula–1 világbajnokságon. It was race 12 of 14 in both the 1975 World Championship of Drivers and the 1975 International Cup for Formula One Manufacturers. Tuttavia il suo team commise degli errori con il cambio delle ruote, facendogli perdere troppo tempo ai box. L'organizzazione perciò decise di rimontarli, venendo aiutata in questo anche dai meccanici delle scuderie. Al giro 23 Mass passò Lauda, ponendosi al terzo posto. After the chaotic and tragic Spanish GP, the race on the streets of Monaco was next. References External links. A 3 giri dal termine il gap era di soli 2,75 secondi, ma il raggiungimento delle 2 ore di gara portò all'interruzione del grand prix, permettendo a Lauda di portare a casa la prima vittoria stagionale per lui e la Ferrari. [6] Fece il suo esordio anche un altro pilota locale, Dave Morgan, sulla seconda Surtees. Per l'assegnazione del campionato erano validi i migliori sette risultati delle prime 8 corse e i migliori cinque delle ultime sei. It was the last weekend for Graham Hill in Formula One. L'Hesketh fece debuttare il pilota statunitense Brett Lunger, mentre la Williams iscrisse Jo Vonlanthen, pilota svizzero proveniente dalla Formula 2, per sostituire l'infortunato Ian Ashley.[10]. I due ferraristi Niki Lauda (in pole) e Clay Regazzoni, qualificati in prima fila, si eliminarono a vicenda all'inizio della gara. Niki Lauda prese la testa della gara, seguito da Carlos Pace. Resultados do Grande Prêmio do Brasil de Fórmula 1 realizado em Interlagos em 26 de janeiro de 1975. Lauda won, becoming the first driver to take two wins this season, with Scheckter second and Reutemann third. Fittipaldi closed in on Hunt and took the lead with 18 laps left. The following drivers and constructors and contested the 1975 World Championship of F1 Drivers and the 1975 International Cup for F1 Manufacturers. Poco dopo l'italoamericano fu costretto al ritiro per un problema alle sospensioni, così come Watson, che subiva sulla sua vettura forti vibrazioni. Tale minaccia spinse così le scuderie e i piloti a prendere parte al turno di prove. La Scuderia Ferrari vinse per la prima volta al Glen; per Niki Lauda questa fu la quinta vittoria stagionale. Al 22º sia Niki Lauda che Scheckter andarono ai box per montare gomme da bagnato. A Monaco Jacques Laffite tornò alla Williams; fece il debutto nel mondiale di Formula 1 lo svedese Torsten Palm su una Hesketh della Polar Caravans. That is how it stayed, with Lauda winning, Fittipaldi second and Pace third. The field soon pitted for dry weather tyres and this shuffled up the order, with Scheckter dropping back after pitting too late. Ora, dietro a Reutemann, si trovavano le due Ferrari, che trovarono in gara un miglior feeling con le coperture. Pace non mantenne per lungo il primo posto: la sua partenza irruente produsse dei problemi ai freni e fu così costretto a rallentare. The Ferrari fans were very happy as their team locked out the front row, with Lauda on pole from Regazzoni, and Fittipaldi third. Lauda took off into the lead and Jarier climbed up to second but crashed on the first lap. Era da nove anni, dai tempi di Ludovico Scarfiotti (Monza 1966), che la vittoria non arrideva a un pilota italiano (anche in quel caso accompagnata dal giro più veloce, anch'esso l'ultimo per un italiano fino all'impresa di Brambilla). Nuovamente la partenza al palo venne conquistata da Jarier, della Shadow. The race started on a damp track and Lauda took the lead, with Scheckter up to second ahead of Regazzoni. * Indica quei piloti che non hanno terminato la gara ma sono ugualmente classificati avendo coperto, come previsto dal regolamento, almeno il 90% della distanza totale. A Silverstone 11 piloti in meno di un secondo, Due Ferrari e un italiano (Pianta) in più, Pace meglio di Lauda nelle prove del Belgio. Nei giri seguenti Mass passò Hunt e Fittipaldi fece lo stesso con Pace. I primi undici piloti furono racchiusi in appena un secondo. Only the six best results from the first seven races and the six best results from the last seven races counted towards the International Cup for F1 Manufacturers. L'elvetico fu poi protagonista di un'accesa battaglia col rimontante Emerson Fittipaldi. Poco dopo Jochen Mass venne attaccato da Clay Regazzoni che però nel tentativo di sorpasso danneggiò il musetto, che lo costrinse a una lunga sosta ai box. Al giro 27 lo svedese passò Regazzoni, mentre al 28º giro Mass uscì di pista, riuscì a ripartire ma venne passato da Pryce. Le due Ferrari furono a lungo in zona punti, subito dietro al brasiliano, ma Regazzoni dovette ritirarsi per dei guai tecnici a una astina dell'acceleratore. Nel giro di schieramento Ronnie Peterson investì un operatore televisivo, fratturandogli una gamba, mentre la vettura poté prendere parte alla gara. Dopo l'incidente mortale occorso a François Cévert due anni prima, l'angolo di entrata era stato considerato troppo veloce. I primi tre perciò diventarono Andretti, Watson e Stommelen. Nel corso del primo giro Mass passò Scheckter, prima di essere ripassato dal sudafricano alla Parabolica. A punti, per la prima volta nel mondiale, andarono anche le due scuderie statunitensi Parnelli (con Andretti quarto) e Penske (con Donohue quinto). Ora, dietro ai due della Ferrari, si trovavano Carlos Reutemann, Emerson Fittipaldi e James Hunt. Fittipaldi invece poté resistere a un arrembante Jarier che, per un problema elettrico perse gran parte della potenza del suo motore. On a morning practice lap, Mark Donohue's March slid off the track after a tyre failure and hit two marshals. [7] La casa inglese diede forfait anche negli ultimi due gran premi, a Monza e al Glen, per l'indisponibilità di propulsori. 1975 → Az 1974-es Formula–1-es szezon volt a 25. The order was unchanged at the start, with Brambilla leading but Reutemann was up to third after three laps. [17], Al venerdì i piloti decisero di non prendere parte alle prove vista la pericolosità dei guard rails. After work was done on the circuit, the drivers agreed that the circuit was still not safe enough. Tornò anche la BRM, sempre affidata a Bob Evans. A Zeltweg si rivide la Surtees, che reimpiegò John Watson, che aveva corso con la Lotus il Gran Premio precedente. Al via Lauda prese la guida davanti a James Hunt e Patrick Depailler, autore di un'ottima partenza dalla quarta fila. Nell'incidente perirono anche due addetti alla pista, Richard Huttner, una guardia, e Manfred Schaller, segnalatore. Terzo fu Lauda; a punti anche Pryce e, per la prima volta nella sua carriera, Alan Jones; sesto fu Gijs van Lennep: per l'Ensign questo sesto posto rappresentò il primo arrivo a punti, al 16º GP valido per il mondiale che disputava. Numbers without parentheses are Championship points; numbers in parentheses are total points scored. Luokka:Formula 1 -kausi 1975. Il giorno seguente nessun pilota riuscì a battere il tempo del pilota monzese che così fu il primo pilota italiano a conquistare la pole position da 11 anni, dopo Lorenzo Bandini in Francia nel 1966. In questa scuderia fece il suo esordio il pilota trentino Renzo Zorzi, che prese il posto di Jo Vonlanthen. Scheckter had meanwhile passed both Lauda and Pace, and he was now leading. La gara venne posticipata per un temporale che colpì la pista alla mattina, tanto che i team persuasero la direzione di corsa a concedere un'ulteriore sessione di prove libere alla domenica, per tastare le vetture con l'assetto da bagnato. Lauda went on to win, his fifth of the season, as he signed off in style, with Fittipaldi close behind in second, and Mass also on the podium. Ciò consentì a Reutemann di riprendere la guida della gara; l'argentino venne passato tra il giro 25 e il 26 da Hunt e da Fittipaldi, in rimonta. At the front, Reutemann took his first win of the season, with Jacques Laffite's Williams second, and Lauda recovering to third. Il gallese dovette così rallentare, anche perché stava subendo delle ustioni chimiche ed era semi-intossicato dai vapori di benzina, venendo passato sia da Laffite che da Lauda. Non erano assegnati punti a chi compiva il gpv o la pole. Home hero Reutemann took the lead from teammate Pace, with Niki Lauda's Ferrari third. This left Hunt in third, but Mass had other ideas and took the place midway through the race. Brambilla, tra il quinto e sesto giro, passò anche Stuck e Patrick Depailler, ponendosi alle spalle del duo Lauda-Hunt. Al primo andavano 9 punti, 6 al secondo, 4 al terzo, 3 al quarto, 2 al quinto e 1 al sesto classificato. Fu la prima edizione per tale premio. Alla Williams si verificò l'ennesimo cambio di pilota, con Lella Lombardi che sostituì Renzo Zorzi. However, over the season tyre wear frequently slowed the cars, and the initial promise was not maintained.[3]. Jarier almost immediately retired with a tyre failure, and Scheckter who inherited third had his engine blow up with just 12 laps left. Brian Henton tornò al volante della Lotus, al posto di Jim Crawford, così come Wilson Fittipaldi nella scuderia omonima. Nel corso del primo giro Hunt sfruttò la battaglia tra Mass, Depailler e Peterson, li superò tutti e tre e si pose in settima posizione. Curioso l'errore in cui incappò la televisione olandese: indicò il termine della gara ben 3 giri prima dell'effettiva conclusione, generando un po' di caos ai box. Nearly two months after the third round, the European season began in Spain at the very fast Montjuic street circuit in Barcelona. Fece il suo effettivo ritorno la nipponica Maki, con al volante Hiroshi Fushida, primo pilota giapponese a tentare la sorte in un appuntamento di Formula 1 valido per il campionato del mondo. Alle 15:40 si decise di far cambiare gli pneumatici alle vetture. Al settimo giro Hunt a perdere il controllo su una macchia d'olio e sbattere. La casa statunitense però tornò dal Gran Premio di Francia, ove diede forfait la Maki. Si rividero sia la Maki sia la Lyncar (con al volante il neozelandese John Nicholson) che non si era qualificata nell'edizione del 1974. The "formula" in the name refers to a set of rules to which all participants and cars must conform. Formula 1 (abreviată F1) este o întrecere de automobilism care se organizează anual sub forma a două campionate mondiale, care au loc în paralel, ambele fiind patronate de Federația Internațională a Automobilului (FIA).. Numele de Formula provine de la faptul că toate echipele înscrise în campionat trebuie să își construiască mașinile … O Campionato Mundial de Fórmula 1 de 1975 foi o número 26 da FIA, comezou o 12 de xaneiro de 1975, e terminou o 5 de outubro logo de catorce carreiras . Nelle fasi iniziali della gara Emerson Fittipaldi si era portato in quarta posizione, ma dei problemi al propulsore lo costrinsero a diverse soste, tanto che non fu classificato. Nella fase centrale della gara nella parte bassa della classifica Alan Jones, in duello con Ronnie Peterson e Carlos Reutemann, fece testacoda e rovinò uno pneumatico. Al giro 29, la gara venne definitivamente interrotta: Mass ne fu il vincitore, Ickx secondo, con Carlos Reutemann che completò il podio. Ovo je bila prva sezona u Formuli 1 za Alana Jonesa . L'Ensign si affidò nuovamente a Roelof Wunderink, affiancandogli Chris Amon, che mancava dal mondiale dal Gran Premio degli Stati Uniti d'America 1974, disputato con la BRM. The first race in the second half of the season took place in the Netherlands, and pole went to Lauda as usual, with teammate Regazzoni alongside, and Hunt's Hesketh third. I tre di testa decisero di non cambiare le coperture, ma dalla retrovie rispuntò velocissimo Scheckter che riuscì a riprendersi la testa della gara, con una serie di sorpassi. The season also included three non-championship Formula One races and a nine race South African Formula One Championship. La pioggia però era cessata, le traiettorie si erano asciugate, tanto che Mario Andretti decise di montare nuovamente le gomme slick. Ora, dietro a Jarier, si ritrovò la coppia brasiliana Pace-Fittipaldi, poi Jochen Mass, Regazzoni e Lauda. Il tedesco prese il posto di Alan Jones. But this spurred Lauda into action, and after almost immediately passing Pace, he took the lead from Brambilla on the sixth lap. Hunt gratefully took the lead, and Andretti, whose car was undamaged was second. Pace took a home victory, with countryman Fittipaldi second and Mass third. However, he was passed by Fittipaldi, and towards the end, Lauda backed off and let Fittipaldi through. Nella stagione vennero disputate anche tre gare non valide per il campionato del mondo. Jody Scheckter sostituì sulla sua vettura il motore, tanto che la monoposto fu pronta solo mezz'ora prima della partenza. It featured the 1975 World Championship of F1 Drivers[1] and the 1975 International Cup for F1 Manufacturers[2] which were contested concurrently from 12 January to 5 October over fourteen races. The Formula One Drivers. Anche nel caso Lauda non avesse conquistato punti, all'austriaco sarebbe bastato che Reutemann non avesse vinto la gara. La prima fila era tutta della Brabham, ma Pace venne presto superato, al terzo giro, proprio da Jody Scheckter. Regazzoni ripartì però, e compì ancora per alcuni giri, fino al ritiro definitivo al giro 29. Il francese, poco dopo, fu anche lui colpito da una foratura e costretto al ritiro. It soon began to rain, and Regazzoni was pulling away until he spun off, hit a barrier and damaged his rear wing. Nella prima giornata di prove il miglior tempo venne fatto segnare dal pilota della March-Ford Cosworth Vittorio Brambilla, che precedette due piloti francesi: Patrick Depailler (su Tyrrell) e Jean-Pierre Jarier (su Shadow). Sivut, jotka ovat luokassa Formula 1 -kausi 1975.